日本漫畫和其他出版物總值160億 展開AI翻譚計畫 打擊盜版

日本漫畫和其他出版物總值160億 展開AI翻譚計畫打擊盜版
日本漫畫和其他出版物總值160億 展開AI翻譚計畫打擊盜版

日本內容產業在2022年的出口總值達到4.7萬億日元(約2350億港元),與半導體產業大致持平。其中,漫畫和其他出版物貢獻了接近3200億日元(約160億港元)。日本政府注資29.2億日元(約1.48億港元)與民間企業合作展開漫畫 AI 翻譯計劃,望能繼續擴大國際營銷,以及打擊盜版。

背後經濟效益大

綜合媒體報導,日本經濟產業部設立的日本產業創新投資公司(JIC),近期聯合出版社等10家日企,向東京港區一家使用人工智能翻譯的初創公司ORANGE注資,準備加快翻譯速度來增加漫畫的出口量。現時約莫 70 萬部作品中僅有 1 .4萬部左右推出英文譯本,希望未來 5 年內增加至 5 萬部。

但盜版始終免費

日本漫畫很多時候是在作品被翻譯之前,就以盜版形式出現。據內容海外流通促進機構(CODA),盜版活動導致2022年日本出版業損失了4000億至8000億日元(約200億至400億港元)。透過 Orange 旗下的 AI 技術大致翻譯,後續再交給譯者編輯,預計可將翻譯速度提升至最高 10 倍。

Orange公司所開發的漫畫翻譯AI,是通過圖像分析讀取漫畫中的文本,並將其翻譯成英文和華文等語言。因此,可以處理搞笑漫畫等內容的獨特措辭。翻譯漫畫要比其他翻譯困難,有時人工翻譯一本書需要一個月左右。以AI翻譯漫畫,再由翻譯人員校對,能將翻譯時間縮短為兩天。

Follow我們 Social Channel 得到最新資訊 : IG: wavingcat.hk FB: WavingCat招財貓


上一篇文章美國職場90%打工仔職業倦怠
下一篇文章椰汁廣告「遊走色情灰色地帶」 再被罰44港元